Magazine Nouvelles

Vivian Lofiego/Les arbres multiplient leurs branches…

Publié le 27 septembre 2009 par Angèle Paoli
« Poésie d'un jour
(Pour faire défiler les poésies jour après jour,
cliquer sur les flèches de navigation)


LOS ÁRBOLES MULTIPLICAN SUS RAMAS

Los árboles multiplican cada primavera sus ramas,
hay flores de amenazante fragilidad
¿ Cuánto tiempo vive una amapola ?
¿ Y la margarita que me enseñaste a deshojar ?
¿ Y ya cuántos tréboles arrancaste
para encontrar cuatro hojas y gritar que la suerte es para vos ?
Sabías que a mí me duelen las flores,
siento el ínfimo ruidito que hacen cuando alguien al descuido
las arranca



LES ARBRES MULTIPLIENT LEURS BRANCHES

Les arbres multiplient leurs branches chaque printemps,
il y a des fleurs d'une fragilité menaçante
Combien de temps vit un coquelicot ?
Et la marguerite que tu m'as appris à effeuiller ?
Combien de trèfles as-tu cueillis jusque-là
pour trouver quatre feuilles et crier que la chance est avec toi ?
Tu savais que les fleurs me font mal,
j'entends l'infime petit bruit qu'elles font quand quelqu'un les arrache
sans faire attention

Vivian Lofiego, Desde el bosque in Cinq femmes poètes d'Amérique latine aujourd'hui, édition bilingue, poèmes choisis et présentés par Adélaïde de Chatellus, Le Temps des Cerises, 2009, pp. 64-65. Traduit de l’espagnol dans l’atelier de traduction des universités de Rouen, La Sorbonne et Lausanne. Avec la participation de Claude Couffon.



VIVIAN LOFIEGO

Vivian_lofiego

Image, G.AdC

Voir aussi :

- (sur Terres de femmes) Vivian Lofiego/De l’autre côté du rituel (poème extrait d’Obsidiennes de la nuit + bio-bibliographie) ;
- (sur Terres de femmes) Vivian Lofiego/Un temps que les femmes filent ;
- (sur Terres de femmes) le portrait de Vivian Lofiego dans la galerie Visages de femmes.



Retour au répertoire de septembre 2009
Retour à l' index des auteurs

» Retour Incipit de Terres de femmes

Retour à La Une de Logo Paperblog