Magazine Enfants

Le bilinguisme à 2 ans c'est comment ?

Publié le 08 janvier 2013 par Mybabygirlblog

Le bilinguisme à 2 ans c'est comment ?
Si vous me suivez vous le savez déjà je parle Anglais et Français à Princess.
Au début, même si je suis quasi fluent avec les adultes, parler à un bébé de quelques jours dans sa langue pas maternelle c'est assez bizarre.
Les premiers mois ont été rythmés par des petites chansons et pas beaucoup de grandes conversation, juste quelques mots par ci par là histoire de me mettre dans le bain et de me lancer.
Puis c'est venu naturellement, et de fil en aiguille je lui ai parlé tous les jours en Anglais, mon Français ne revenant que quand je m'adressais à d'autres personnes (françaises) ou quand je suis en colère c'est automatique.
Non ce n'est pas ma langue d'origine, mais oui je suis très attachée à cette langue et surtout au fait qu'elle puisse être ouverte sur le monde avec 2 langues enfin c'est mon point de vue..
Alors à 2 ans elle parle ou pas ? Oui et même trop parfois, ce qui est incroyable c'est la capacité de ces petites boules d'énergie à s'accaparer le langage avec une facilité étonnante !
Elle jongle entre les 2, commence une phrase par "Look c'est la lumière" ou commence à compter en Français puis termine jusque 10 en Anglais.
Ce qui déroute certaines personnes, car les gens qui n'ont pas l'habitude ne captent pas trop ce qu'elle dit à part les 2/3 mots attrapés dans la phrase qui sont Français.
Au départ j'étais intransigeante : TOUT devait être en Anglais de peur qu'elle rejette la langue, oui parce que j'avais lu que certains enfants bilingues rejetaient parfois la 2ème langue ou pire se braquaient et ne parlaient plus du tout, tout ceci reste des cas extrêmement rare je vous rassure.
Du coup les livres, les dessins animés, les musiques, les histoires CD et les comptines : tout était en Anglais, puis à la garderie elle a découvert les comptines Françaises je me suis aperçu qu'elle parlait aussi bien les 2 langues donc c'est détendue que je lui ai acheté des livres et autres dans ma langue maternelle.
Princess n'a aucun trouble du langage elle est même assez débrouillarde, nous fait des phrases hyper bien construites pour son âge genre "Non maman don't help me"(quand elle mange), ou récemment "Francesca elle attend le Père Noël" ( assise sous le sapin) et on a bien rit d'ailleurs !
Et puis il y a une vraie communication, à 2 ans elle demande et dit ce qu'elle veut, où elle a mal, et réclame des choses sans chouiner comme un bébé, c'est beaucoup plus simple quand on sait ce que bébé veut.
Je l'avoue je suis contente car j'ai réussi mon pari sans être américaine de base, cependant je n'ai pas hâte d'être à ses années collège je me demande si elle continuera à parler l'anglais et si surtout j'aurai assez de vocabulaire et de bon sens pour continuer cette aventure mère /fille..
Et vous vous leur parlez en quoi à vos enfants ?? Des bilingues parmi nous ?? !

Retour à La Une de Logo Paperblog

A propos de l’auteur


Mybabygirlblog 2692 partages Voir son blog

l'auteur n'a pas encore renseigné son compte l'auteur n'a pas encore renseigné son compte