Magazine Nouvelles

José-Flore Tappy | [Même par poignées les allumettes]

Publié le 08 septembre 2014 par Angèle Paoli
« Poésie d’un jour

[MÊME PAR POIGNÉES LES ALLUMETTES]

Même par poignées les allumettes
n’éclairent plus, à peine si
elles tiennent debout,
dressant autour de toi
un vague abri,
hutte de bois tendre et
calciné pour nous dire,
nous rappeler de ne pas
s’approcher

car la distance est aujourd’hui
le seul lien sûr, le seul tracé
qui s’ouvre et qui précède
mes pas

Loin des nuits explosives
et sous les pierres,
loin, très loin de leur empilement,
sous les pieds nus et sous les bruits,
à l’écart de toute lumière,
dans un lieu qu’aucune étoile
ne peut rejoindre ni troubler,
tu dors, recouvert de plumes,
de pellicules d’ombre, de couches
et de couches d’ombre, édredon
de pétales noirs

laisse-le partir



[EVEN HANDFULS OF MATCHES]

Even handfuls of matches
no longer shed light, can hardly
even stand, raising
round you
a makeshift shelter,
a hut made of tender wood and
burnt to a crisp to tell us,
remind us,
not to approach

for today distance is the only
sure bond, the only trail
opening up ahead
of my footsteps

Far from the explosive nights
and below the stones,
far, very far from where they are stacked,
below the naked feet and below the noises,
off to the side, far from any light,
in a place no star
can reach or disturb,
you are sleeping, covered with feathers,
thin skins of shadow, layers
and layers of shadow, a black-petal
eiderdown

let him go

José-Flore Tappy, Tombeau [éditions Empreintes, Lausanne, 2013] in Sheds/Hangars: Collected Poems, 1983-2013, The Bitter Oleander Press, Fayetteville, New York, 2014, pp. 208-209. Translated from the French by John Taylor.

Sheds



JOSÉ-FLORE TAPPY

Tappyp-a-grisoni

Ph. © P-A Grisoni
Source


■ José-Flore Tappy
sur Terres de femmes

[elle transpire l’humide la verte terre] (poème extrait de Lunaires)
→ [Qui se penche] (poème extrait de Hangars)
→ [Tandis qu’un nom dans ma tête chantonne] (poème extrait de L’île in Terre battue)
Tombeau (lecture de Bernadette Engel-Roux)

■ Voir aussi ▼
→ (sur culturactif.ch) une fiche bio-bibliographique sur José-Flore Tappy (+ de nombreux poèmes)
→ (sur asymptote) une notice bio-bibliographique (en anglais) de John Taylor sur José-Flore Tappy (+ plusieurs poèmes)
→ (sur Le Courrier) un article de Marc Gueniat sur José-Flore Tappy (au lendemain de la remise du Prix Schiller)
→ (sur lecourrier.ch) une page sur sur José-Flore Tappy [PDF]



Retour à l’ index des auteurs

» Retour Incipit de Terres de femmes

Retour à La Une de Logo Paperblog