<< Poésie d'un jour
Source : Anne et Patrick Poirier
À mon père
Dans le dévissement du monde
La paroi du refuge
s’effondrait lentement
Les piliers centenaires
supportaient le chaos
En laser argenté
un souffle lumineux
déchirait notre toit
aux tuiles essentielles
Au fond de la chambre
nous dansions sans pleurer.
A mio padre
Nel disfascimento del mondo
La parete del rifugio
crollava lentamente
I pilastri centenari
reggevano il caos
Di laser argentato
un soffio luminoso
strappava il nostro tetto
con le regole essenziali
In fondo alla stanza
ballavano senza piangere.
Martine -Gabrielle Konorski, Je te vois pâle au loin | Ti vedo pallido… … in lontananza, Traduzione di Anna Tauzzi,
Prefazione di Fabio Scotto, Vita Activa editoria di ACID, 2023, pp.76, 77.
___________________________________________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________________________________________
MARTINE KONORSKI
Ph. D.R. Pascal Therme
Source
■ Martine Konorski
sur Terres de femmes ▼
→ Instant de Terres (lecture de Marie-Hélène Prouteau)
→ un autre poème extrait d’« Un point ouvert » (Instant de Terres)
→ Bethani (lecture d’AP)
→ [Les mots cognent] (extrait de Bethani)
→ [Au versant de la pierre-écritoire] (extrait de Je te vois pâle… au loin)
→ Verticale (extrait d’Une lumière s’accorde)
→ (dans l’anthologie poétique Terres de femmes) [Vissée à la plante des pieds]
→ Adesso, Black Herald Press, Lecture de Michel Ménaché, 2022.
→ Adesso, Lecture d'Angèle Paoli, 2022.
→ « Poèmes inédits » in Portrait/ Bibliographie/ Anthologie, Le Nouvel Athanor, Collection Poètes trop effacés, 2023.
→L'escale de Jeanne Orient avec pour invitée Martine -Gabrielle Konorski
■ Voir aussi ▼
→ (dans la poéthèque du site du Printemps des poètes) une notice bio-bibliographique sur Martine Konorski
→ le site de Martine Konorski