Magazine Talents

Le Canada - Lexique Québécois

Publié le 05 septembre 2024 par Moqueplet

texte envoyé par Fabie

Lexique québécois : Le français au Québec

Au Canada, le français et l’anglais sont les deux langues officielles. Cependant au Québec, province composée en majorité de francophones, c’est le français qui prône et l’usage de la langue de Molière y est même largement revendiqué !

Le québécois est un français différent de celui que l’on connaît, avec ses propres expressions et ses propres mots. Il se compose de plusieurs influences liées à l’histoire de cette province : des termes amérindiens empruntés aux populations autochtones, des anglicismes, des archaïsmes français (termes de vieux français encore utilisés) et des mots/expressions 100% québécois que vous ne trouverez qu’icite (signifie « ici ») !

quelques exemples ci-dessous

  • Acoutumence habitude
  • adjermé cousin germain
  • alément allure
  • amanché arranger
  • amounêter amadouer
  • aouindre sortir
  • attifer habiller
  • attoquer accoter    Tuque = bonnet Running = chaussures de sport Bobettes = sous-vêtements culottes Claques = protections de chaussure en caoutchouc Coton ouaté = sweat-shirt Gougounes = sandales de plage Lousse = trop grand    Blonde = petite copine Chum = petit copain (peut aussi se dire d’un très meilleur ami) Bec = bisou Chicane = dispute Joke = blague Un party (prononcer « parté ») = une fête Jaser = parler, discuter Cliquer = bien s’entendre avec une personne Frencher = embrasser sur la bouche (Plus précisément avec la langue !) Catcher = comprendre Niaiser = se moquer Crouser = draguer Choquer = offenser, fâcher Être crampé = rire aux éclats Péter une coche = s’énerver Être accoté = vivre ensemble Être en famille = être enceinte       

Retour à La Une de Logo Paperblog

Magazine