Dans les villes de l'an 2000, la vie sera bien plus facile
On aura tous un numéro Dans le dos
Et une étoile sur la peau On suivra gaiement le troupeau
(Monopolis, Starmania)
Although you thing I cope, My head is filled with hope
Of some place other than here *
(Distant dreamer, Duffy)
Y a pas d'berceuse pour les grands
Parce qu'on a tous voulu fuir
Ce qu'il reste en nous d'enfant
(Berceuse pour adultes, Lynda Lemay)
There are voices that want to be heard
So much to mention but you can't find the words **
(Listen to your heart, Roxette)
J'les entends rire comme je râle J'les entends danser comme je succombe
Je pensais pas qu'on puisse autant S'amuser autour d'une tombe
(La corrida, Francis Cabrel)
Mama tells me You shouldn't scorn Yourself for the lovers that you mourn
That your fond scars Are still a part of who you are ***
(Mama, Jehro)
sélection par MOI
Traductions approximatives pour les non-anglophones:
* Même si tu penses que je m'en sors, Ma tête est pleine d'espoir
D'un autre endroit qu'ici
** Il y a des voix qui veulent être entendues
Tant de choses à dire mais tu n'arrives pas à trouver pas les mots
*** Maman me dit Qu'on ne devrait pas se mépriser Pour les amours que l'on pleure
Que nos tendres cicatrices Font toujours partie de ce qu'on est
ET VOUS, DES EXTRAITS DE CHANSONS A PARTAGER?