Magazine Journal intime

Kate lave plus blanc

Publié le 26 février 2009 par Dk

26 février 2009

Kate lave plus blanc

Aujourd'hui, Petite Femme et moi écoutions FIP en vaquant à nos actvités. A un moment, ils ont passé Mrs Bartolozzi de Kate Bush - ni l'une ni l'autre n'avions jamais fait attention aux paroles de ce morceau sorti en 2006. Je ne sais pas ce qu'il y avait dans l'air aujourd'hui, mais cette fois, sans nous concerter, nous étions à l'écoute. Nos regards se sont croisés... et la plus grande raffale de rire qu'ait jamais connu notre immeuble a tout balayé.

Je vous livre le texte tel quel, accompagnée d'une traduction sobre. Même pas besoin de commentaire - juste une dédicace spéciale à Antenor ! Savourez :

Mrs Bartolozzi

Mme Bartolozzi

I remember it was that Wednesday

Je me souviens, c’était ce mercredi

Oh when it rained and it rained

Oh quand il pleuvait et pleuvait

They traipsed mud all over the house

Ils ont mis des traces de boue dans toute la maison

It took hours and hours to scrub it out

Cela a pris des heures et des heures pour nettoyer

All over the hall carpet

Partout sur le tapis

I took my mop and bucket

J’ai pris ma serpillère et mon seau

And I cleaned and I cleaned

Et j’ai nettoyé et nettoyé

The kitchen floor

Le sol de la cuisine

Until it sparkled

Jusqu’à ce qu'il brille

Then I took my laundry basket

Puis j’ai pris mon panier de linge sale

And put the linen all in it

Et mis le linge de maison dedans

And everything I could fit in it

Et tout ce que je pouvais y mettre

And all our dirty clothes that hadn't gone into the wash

Et tous nos vêtements qui n’avaient pas été lavés

And all your shirts and jeans and things

Et tous tes t-shirts et tes jeans, et tes trucs

And put them in the new washing machine

Et je les ai mis dans la nouvelle machine à laver

Washing machine

Machine à laver

Washing machine

Machine à laver

washing_machine

I watched them go 'round and 'round

Je les ai regardé tourner et tourner

My blouse wrapping itself around your trousers

Ma chemise s’enroulant autour de ton pantalon

Oh the waves are going out

Oh les vagues s’en vont

My skirt floating up around my waist

Ma juppe flotte haut autour de ma taille

As I wade out into the surf

Alors que je m’enfonce dans l’eau

Oh and the waves are coming in

Oh et les vagues viennent

Oh and the waves are going out

Oh et les vagues s’en vont

Oh and you're standing right behind me

Oh et tu es debout derrière moi

Little fish swim between my legs

Des petits poissons nagent entre mes jambes

Oh and the waves are coming in

Oh et les vagues viennent

Oh and the waves are going out

Oh et les vagues s’en vont

Oh and the waves are coming in

Oh et les vagues viennent

Out of the corner of my eye

Du coin de l’oeil

I think I see you standing outside

Je crois te voir debout dehors

But it's just your shirt

Mais c’est ton t-shirt

Hanging on the washing line

Accroché à l’étendoir

Waving its arm as the wind blows by

Agitant ses bras dans le vent

And it looks so alive

Et il paraît si vivant

Nice and white

Si beau et si blanc

Just like its climbed right out

Comme s’il venait juste de s’extirper

Of my washing machine

De ma machine à laver

Washing machine

Machine à laver

Washing machine

Machine à laver

Slooshy sloshy slooshy sloshy

Slooshy sloshy slooshy sloshy

Get that dirty shirty clean

Rend propre ce t-shirt sale

Slooshy sloshy slooshy sloshy

Slooshy sloshy slooshy sloshy 

Make those cuffs and collars gleam

Rend étincelant ces poignets et et ces cols

Everything clean and shiny

Tout propre et brillant

Washing machine

Machine à laver

Washing machine

Machine à laver

Washing machine

Machine à laver

Posté par D_K_ à 21:33 - Commentaires [0] - Rétroliens [0] - Permalien [#]
Tags : Kate Bush, machine à laver

Commentaires

Poster un commentaire

Nom ou pseudo :

Adresse email :

Site Web (URL) :

Titre du commentaire :

Commentaire :

Se souvenir de mes informations personnelles


Rétroliens

URL pour faire un rétrolien vers ce message :
http://www.canalblog.com/cf/fe/tb/?bid=411144&pid=12726243

Liens vers des weblogs qui référencent ce message :


Retour à La Une de Logo Paperblog

Dossier Paperblog