Magazine Journal intime

POMME d'AMOUR traduit en JAPONAIS et lu par Rina : キャンディーアップル

Publié le 30 juillet 2009 par Penglobe


CANDY APPLE is a visit of New York (Brooklyn Bridge, Staten Island, the Empire State Building, the Chrysler Building, Central Park, Times Square, Coney Island, the Bronx Zoo, and the Statue of Liberty) through collages. The French version is available as "Pomme d'Amour".The English version is available as Candy Apple.
キャンディーアップルはコラージュでたのしむニューヨークめぐり。(ブルックリンブリ ッジ、スタテンアイランド、エンパイヤステートビルディング、クライスラービルディン グ、セントラルパーク、タイムズスクエア、コニーアイランド、ブロンクスどうぶつえん 、じゆうのめがみ)フランスごばん Pomme dAmour、えいごばん Candy Apple もあります。
Paperback book and Download :
http://www.lulu.com/content/livre-%C3...


Retour à La Une de Logo Paperblog

A propos de l’auteur


Penglobe 159 partages Voir son blog

l'auteur n'a pas encore renseigné son compte l'auteur n'a pas encore renseigné son compte

Dossiers Paperblog