Vous avez peut-être que je suis une grande fan d’Anne Rice depuis mon adolescence. Alors, j’ai pris mon courage à deux mains, et je lui ai écrit un mail. Pour les éternels réfractaires à l’anglais, je vous joins une traduction de mon petit message.
Just a few words to tell you that, when I was about sixteen, I discovered your books and fell in love with your way of writing, I espacially enjoyed “The vampire Lestat” and considered it as one of my favourite books.
I was working on vampires as a myth at school, and I was to work on the 20th century, so, of course, your books were often quoted as a renewal of the myth. I read “Interview with the vampire” in French, first, and then I bought it in English for the pleasure to discover the original words. I had always liked to write, but you made me start to think about writing fantastic stories myself. I spend sleepless nights reading and writing thanks to you.
Just another thing I wanted to say. I saw some time ago on your Facebook that you were wondering about the vampires from Twilight. They have nothing to do with a Louis or a Lestat. Twilight’s vampires are dull and shallow whereas yours are, if I may say, alive. They’re true vampires, whereas Stephenie Meyer’s are just a whining parody of a charming prince with fangs. I am just glad that the young who read and liked Twilight started to get an interest in your books and on the real myth.
So, congratulation, and keep writing. I can’t wait to discover your new book.
Emily, a French fan.
Juste quelques mots pour vous dire que, quand j’avais environ seize ans, j’ai découvert vos livres et que je suis tombée amoureuse de votre style d’écriture. J’ai particulièrement apprécié « Lestat le vampire », que je considère comme un de mes livres préférés.
Je travaillais sur les vampires en tant que myth au lycée, et je devais travailler sur le vingtième siècle, aussi vos livres étaient souvent cités en tant que renouveau du mythe. J’ai lu « Entretien avec un vampire » en français, avant de l’acheter en anglais pour le plaisir de découvrir les mots originaux. J’avais toujours aimé écrire, mais vous m’avez poussée à songer à écrire des histoires fantastiques moi-même. J’ai passées des nuits blanches à lire et à écrire grâce à vous.
Encore une chose que j’aimerais dire. J’ai vu il y a quelques temps sur votre page Facebook que vous vous posiez des questions sur les vampires de Fascination. Ils n’ont rien à voir avec un Louis, ou un Lestat. Les vampires de Fascination sont ternes et superficiels, tandis que les vôtres, si je puis dire, sont « vivants ». Ce sont de vrais vampires, tandis que ceux de Stephenie Meyer ne sont qu’une parodie geignarde du prince charmant avec des crocs. Je suis juste contente que les jeunes qui lisent et aiment Fascination commencent à s’intéresser à vos livres et au vrai mythe.
Donc, félicitations, et continuez à écrire. J’ai hâte de découvrir votre nouveau livre.
Emily, une fan française.