Ces petits bouts de tissus (l'un brun, l'autre noir) informes et bizarres bordés de biais (l'un jaune, l'autre noir) sont (d'inphotographiables) 2 jolis et légers gilets d'été qui ne servent à rien d'autre qu'à embellir à volonté toutes les tenues qu'on aura décidé ;-)
These weird pieces of fabric (one brown & one black) surrounded with bias tape (one yellow & one black are 2 nice and light (and impossible to photograph)summer vests that have no other utility than embellish any outfit I want ;-)
Et pour que vous compreniez mieux, voici le croquis original... parce que, bien sûr, c'est un modèle trouvé dans le Burda de juin - vous savez, celui dans lequel j'ai trouvé une jolie robe d'été...
So that you understand better, here's the original sketch... because, of course, I found the pattern in June's Burda Magazine... you know, the one with a pretty summer dress in it ;-)
... et ce sont donc mes photos qui sont désespérantes... tellement ratées que je ne devrais ptet même pas vous les montrer... mais j'les aime bien, moi, mes ptits gilets...
... I know these pictures are so bad I probably even shouldn't show them to you... but I really like these vests and really wanted you to know about them ;-)