Il était une fois une blouse 'i' que je trouvais jolie, jolie, jolie, toute tapie qu'elle était dans son livre japonais au doux nom exotique de Couleurs Françaises...
Once upon a time lived a pretty, pretty, pretty "i" blouse. She was hidden and locked in a Japanese book that had a very exotic name 'Couleurs Françaises"...Et puis, un beau jour, lors d'un de mes passages - pas du tout répétitifs et obsessionnels, dans un grand magasin virtuel, un coupon de liberty Cranford light green et gris, l'air de rien, me fit un joli clin d'oeil... Raisonnable et économe (lire "compulsive, enthousiaste et dépensière) comme je suis, il se battit longuement contre ma volonté... jusqu'à attérir dans mon basket d'achat. oupla...
On a sunny day, as I was "accidently" browsing through the pages of a British online shop, my eyes go hit by the sight of a nice light green Cranford Liberty coupon... Because I am so reasonnable and such a good saver (read complusive and enthousiastic buyer), it had to fight very long against my will... until it ended up in my cart...
A peine réunis chez moi, les 2 coquins firent connaissance et s'éprirent immodérement l'un de l'autre... N'ayant bien sûr aucune autre priorité et ne pouvant me résigner à les laisser séparés, je fis en sorte de les fusionner illico macias et sur le champ... Et devinez c'est qui la plus ravie? c'est bibi!
As soon as they were reunited at my place, these two got along and fell deeply in love with one another... As I had absolutely no other priority and because I just couldn't see them be apart, I worked on merging them together right away... and guess who's the happiest now? it's me!
S'ils décident de vivre heureux et avoir beaucoup d'enfants, je vous tiens au courant... je vous raconte pas ma tête si - par le plus grand des zazards - j'avais découvert la recette pour fabriquer du liberty ;-)