Bartolo Cattafi, L’Alouette d’octobre

Publié le 08 octobre 2010 par Angèle Paoli
« Poésie d’un jour »



Ph., G.AdC

L'ALLODOLA OTTOBRINA

S’alzò in volo e cantò invece*
l'allodola ottobrina
prima che giungesse concentrato
il piombo dodici undici dieci.

L'ALOUETTE D'OCTOBRE

Et au contraire elle se leva en vol et chanta
l’alouette d'octobre
avant que concentré n'arrivât
le plomb douze onze dix.

[…]

LE PERGOLE

Alti
inimmaginabili motivi
     piovigginiò
d'acini d'ampelopsis
acini? ampelopsis?
Le pergole le pergole di Dio.

LES TREILLES

Sublimes
inimaginables motifs
     crachin
de pépins d'ampélopsis
pépins ? ampélopsis ?
les treilles les treilles de Dieu.

[…]

SOLE DI TARDO AUTUNNO

      Strisciando su cieli bassi
stinge un suo succo
dolcemente intelligibile
gli acini che pilucco
mai stati più pieni più dorati.

SOLEIL DE FIN D'AUTOMNE

  Rampant sur des ciels bas
il déteint un suc bien à lui
doucement intelligible
jamais les pépins que je picore
n'ont été plus pleins plus dorés.

* Selon le témoignage de Mario Grasso, le mot invece ne serait pas un adverbe mais représenterait le cri de l'alouette... (N.d.T.)

Bartolo Cattafi, L'Alouette d'octobre [L'Allodola ottobrina, Arnoldo Mondadori Editore, Milano, 1979], Atelier La Feugraie, 2010, pp. 72-73-74-75-76-77. Traduit de l'italien et postfacé par Philippe Di Meo.



BARTOLO CATTAFI



■ Voir aussi ▼

→ (sur Imperfetta Ellisse de Giacomo Cerrai) d’autres poèmes de Bartolo Cattafi
→ (sur La dimora del tempo sospeso) un article (en italien) de Giuseppe Panella : « I viaggi nella poesia di Bartolo Cattafi » (+ une note bio-bibliographique)
→ (sur revestito.it) de nombreux poèmes de Bartolo Cattafi
→ (sur Poezibao) L'Alouette d'octobre, de Bartolo Cattafi (une lecture de Claude Adelen)
→ (sur Poezibao) un poème extrait de L’Alouette d’octobre
→ (sur The Drunken Boat) une page sur Bartolo Cattafi (en anglais)



Retour au répertoire de octobre 2010
Retour à l' index des auteurs
Retour à l'index de la catégorie Péninsule (littérature et poésie italiennes)

» Retour Incipit de Terres de femmes