Waiting for the bus, ou l'ennui, le métro-boulot-dodo, les discussions verbales et vides des usagers, les touches à touches des phones pas si smart, les anguilles à aiguilles traversant les passages vissés par la lumière, le ciel en spot géant, en révélateur plutôt que témoin. Le témoin, est assis dans la foule, muet et l'air fade ou agar. Voulant avancer l'instrument à la place des mots.
--
"Waiting for the bus", or boredom, the "commute-work-sleep", users speaking verbal and empty, playing with buttons of phones not so smart, eels through the passages screwed by light in the sky like a giant light, revealer not witness. The witness is sitting in the crowd, silent and stale or agar...