SECTION V : MARTYRE DE SAINT JUSTIN ET DE SES COMPAGNONS (Rome, 165)
C'était le temps où sévissaient les défenseurs criminels de l'idolâtrie. Des ordres impies, visant les pieux chrétiens, étaient affichés en ville et à la campagne, enjoignant de les forcer à faire des libations en l'honneur des vaines idoles (1).
Donc, on arrêta ensemble les saints. On les conduisit au préfet de Rome, qui s'appelait Rusticus.
Quand ils furent devant le tribunal, le préfet Rusticus dit à Justin : “D'abord, obéis aux dieux, et soumets-toi aux empereurs".
- Justin : "On ne mérite ni reproche ni condamnation, pour obéir aux commandements de notre Sauveur Jésus-Christ".
- Le préfet Rusticus : "A quelle science t'adonnes-tu ?"
- Justin : “J'ai essayé d'apprendre toutes les sciences. Puis je me suis attaché à la science vraie des chrétiens, quoiqu'elle ne plaise pas aux gens dans l'erreur".
- Le préfet Rusticus : "Et cette science -là te plaît, à toi, malheureux ?"
- Justin : "Oui, car en suivant les chrétiens je m'attache à la doctrine véritable".
- Le préfet Rusticus : "Et quelle est cette doctrine ?"
- Justin : “C'est notre conception pieuse du Dieu des chrétiens. Ce Dieu, nous croyons qu'il est unique, que dès l'origine il a été le créateur et le démiurge de toutes les créatures visibles ou invisibles. Nous croyons que le Seigneur Jésus-Christ est le Fils de Dieu, le Messie annoncé par les Prophètes comme devant assister la race des hommes, comme devant être le héraut du salut et le maître de belles sciences. Moi, qui suis un homme, je parle faiblement de lui, je le sens, en comparaison de sa divinité infinie ; je reconnais qu'il y faut une puissance de prophète. Mais il y a les prédictions sur celui que j'ai dit être le Fils de Dieu. Et je sais que les Prophètes étaient inspirés d'en haut quand ils ont prédit son arrivée parmi les hommes”.
- Le préfet Rusticus : " Où vous réunissez-vous ?"
- Justin : "Là où chacun veut, où il peut. Crois-tu donc que nous nous réunissons tous au même endroit ? Non pas. Le Dieu des chrétiens n'est pas limité dans l'espace. Il est invisible, il remplit le ciel et la terre ; partout, il est adoré et glorifié par les fidèles".
- En quel endroit rassembles-tu tes disciples ?"
- Justin : “Moi, je demeure au-dessus d'un certain Martin, près du bain de Timothée. Depuis tout le temps que j'y demeure [et c'est mon second séjour dans la ville de Rome], je ne connais pas d'autre lieu de réunion que cette maison-là. A tous qui voulaient venir chez moi, j'ai communiqué la doctrine de la vérité”.
- Rusticus dit : “Donc maintenant, tu es chrétien ?”
- Justin : “Oui, je suis chrétien”.
- Le préfet Rusticus dit à Chariton : “A ton tour, Chariton. Toi aussi, tu es chrétien ?”
- Chariton : “Je suis chrétien par la volonté de Dieu".
- Le préfet Rusticus dit à une femme, Charito : “Et toi que répons-tu, Charito ?”
- Charito : “Je suis chrétienne, par la grâce de Dieu”.
- Rusticus dit à Evelpiste : “Et toi, qu'es-tu ?”
- Evelpiste, esclave de César, répondit : “Moi, je suis chrétien. Affranchi par le Christ, je partage la même espérance, par la grâce du Christ”.
- Le préfet Rusticus dit à Hiérax : “Toi aussi, tu es chrétien ?”
- Hiérax : “Oui, je suis chrétien ; car j'honore et j'adore le même Dieu”.
- Le préfet Rusticus : “Est-ce Justin qui vous a faits chrétiens ?”
- Hiérax : “Moi, j'étais chrétien, et je le serai toujours”.
- Alors, Péon se leva et dit : “Moi aussi, je suis chrétien”.
- Le préfet Rusticus : “Quel est celui qui t'a instruit ?”
- Péon : “C'est de nos parents que nous avons reçu cette belle croyance”.
- Evelpiste : “Sans doute, j'écoutais avec plaisir les leçons de Justin ; mais c'est à mes parents que, moi aussi, je dois d'être chrétien”.
- Le préfet Rusticus : “Où sont tes parents ?”
- Evelpiste dit : “En Cappadoce.”
(à suivre)
____________
Note
(1) La vraie Légende dorée, relation de martyre traduction, introduction et notices, par Paul Monceaux, Editions Payot, Paris, 1928 ; cf. Actes et passions des martyrs chrétiens des premiers siècles, Ed. du Cerf, 2010, pp. 61 ss.