Quel joli début d'année… je me suis fait attaqué par de bien gentils tags…
Lune, la fantaisiste me demande 4 résolutions pour cette nouvelle année qui n'en finit pas de commencer. Pas n'importe quelle résolutions… des résolutions illustrées, s'il-vous-plait madame! Mon seul souci est que je m'étais jurée de ne pas prendre de résolutions cette année… ou presque.. mais je vais en trouver…
Soit arrêter de faire sécher les bonnes herbes du jardin dans la salle à manger, soit, une fois qu'elles sont sèches, les ranger dans les jolis pots prévus à cet effet dans la cuisine (ce qui évitera la course à travers la maison au moment de me rendre compte que crotte de bique j'ai failli oublier l'origan et c'est vachement moins bon, ce plat-là sans origan…)
Mindy et Puri, quant à elles, se sont donné le mot et m'ont carrément attribué un award de diiingue celui de Stylish Blogger… on aura tout vu.. moi… stylish… on aura tout vu…
Pour accepter cet award, il faut faire les choses suivantes - Accepting this award, we're asked to do the following:1. Remercier et créer un lien vers la personne qui vous l'a attribué - thank and link to the person who awarded me this award.2.Partager 8 choses sur vous-même - share 8 things about myself.3. le passez à 8 autres blogueurs découverts récemment - pay it forward to 8 bloggers that i have recently discovered.4. contacter ces blogueurs et le leur annoncer - contact those blogger and tell them about their awards.
- J'ai tendance à dire les choses plusieurs fois sur le coup de l'émotion
I have a tendency to repeat stuff whenever I get emotionnal - Je me lave les mains près de 50x par jour
I wash my hands about 50x a day - En ce moment, le vernis de mes orteils est couleur cassis. C'est complètement une couleur de l'été 2009 mais j'assume parfaitement
At this very moment, my toenail polish color is blackcurrant. which I know is totally a summer 2009 shade but I am ok with being so beyond fashion - Je pourrais me nourrir exclusivement de champignons, épinards, pamplemousses roses, chocolat et fromage (non pas tout en même temps!). je déteste la viande, le lait, le fenouil, le café, le rhum, le cheddar, le vin - entre autres…
I could feed myself exclusively with mushrooms, spinach, pink grapefruit, chocolate and cheese (but not all at the same time!). I hate meat, milk, fennel, coffee, rum, cheddarcheese, wine… amongst others… - Je n'ai aucune confiance en moi et suis d'une timidité crasse
I have absolutely no self-confidence and am dead-shy - Je crois encore terriblement et complètement naïvement en une Belgique unie et ne comprends rien à ce qui nous arrive - ou plutôt ne nous arrive pas - depuis des mois et des mois et des années
I deeply and naively believe in an united Belgium and don't understand a bit of what is happening to us - or not happening…for months and months…. - Je déteste aller chez le coiffeur
I hate going to the hairdresser - Rien ne m'énerve autant que la mauvaise foi. Elle me prend à la gorge, me retourne l'estomac et me fait souvent pleurer
Nothing makes me more mad than bad faith, dishonesty. It makes me cry very often.
A mon tour de taguer certaines parmi vous…c'est la partie la plus difficile… vous avez toutes tellement de talent…
http://thaliethalie.canalblog.com/ parce que j'aime son style - because I like her style
http://vanessapouzet.canalblog.com/ parce que j'aime son coup de crayon, ses couleurs et son grain de folie - because I like the way she sketches, the colors she uses and her little craziness
http://likeastar.canalblog.com/ parce que j'ai découvert son blog ya 2 semaines et que je suis pressée d'en voir tant et plus - because I discovered her blog about 2 weeks ago and can't wait to see more
http://maezumzum.canalblog.com/ parce que tout ce qu'elle fait est juste trop beau et qu'elle est juste trop belle - because everything she makes is just tau beautiful ans she is just beautiful
http://les-chiffons-de-la-sardine.over-blog.com/ parce que! because!
http://lunefantasy.wordpress.com parce qu'il faut bien que je me venge gnark gnark gnark - because it's pure revenge hihihihi
http://quandjeseraipetite.wordpress.com/ parce que chaque fois qu'elle fait un truc, je suis jalouse - because I envy every single thing she makes
http://laboutonniere.blogspot.com parce qu'elle a des idées rigolotes qui lui traversent la tête et que j'espère que nos vrais chemins se recroiseront - because she has funny ides and I hope our paths will cross again
http://monblogabrol.blogspot.com/ parce que! d'ailleurs! non mais? hein dis! bruxelles ma belle tout ça - because me voilà bien coincée pour traduire ça et ça la fera rire...
http://thelittletreasures.blogspot.com/parce que ... franchement... allez voir... j'ai pas les mots pour expliquer - because... honestly... just go and check her out... I don't have the words to explain