ça se saurait - me direz-vous - s'il existait un arbre sur lequel poussent des bijoux...
I hear you saying that it would be a well-known fact
if there existed a tree species on which jewels grew
Cependant, promis-juré, le bel exemplaire d'arbre à bijoux que vous voyez sur ces photos orne ma maison depuis plusieurs années. Et, bon sang, qu'est-ce que c'est pratique... plus de collier qui s'entortille, plus de boucle d'oreille qui perd sa copine, plus de bracelet qui se cache tellement bien au fond d'un tiroir qu'on en oublie l'existence... Tout est là, boum, bien rangé et à disposition...
I still do promise you that the jeweltree you can see on these pictures embellishes
my house for a few year now... And is it ever convenient... No more necklace that gets all tangled, no more earring that loses its friend, no more bracelet so well hit in a drawer that you even forget you own it... Everything just hangs there...
Avec un peu d'imagination, quelques ingrédients faciles à trouver et très peu de temps, ce drôle d'objet original, pratique et coloré est vraiment facile à réaliser. Et, en plus d'être complètement pratique, ne le trouvez-vous pas joliment ornemental?
Donc, douce nouvelle pour vos yeux, vos oreilles, motivée par le défi13 "décoration" et parce que - mine que pas - j'ai loupé de célébrer les 2 ans de ce blog, j'ai enfin pris le temps de vous dessiner - je crois que ça fait 1 an et demi que cette idée me trotte en tête - un croquignolet croquis de comment procéder afin de réaliser vous-même votre propre arbre à bijoux.
With a little bit of imagination, a couple super easy to find ingredients and just a little time, this fun and colourful object is very easy to make. And, on top of being so useful, don't you think, it is pretty decorative?
Well, I do have good news... Motivated by the D13 deco theme and because I realized I totally forgot to celebrate this blog's second birthday, I finally took the time - I think the idea hit my mind more that a year and a half ago - do draw you some instructions on how to make your own jeweltree...
Faites donc semblant de ne pas savoir que j'ai fait 4 ans de Beaux-Arts (oui, mais c'était ya loooongtemps), extasiez-vous quelques instants devant mes nouvelles boucles d'oreilles préférées zé plumesques achetées à moi-même à de super artisans en décembre, puis et, après avoir visité la galerie des superstitieuses, filez-donc vous promener... Belle journée ;-)
So, pretend I never told you I went to a Fine Arts shool during 4 years, envy my new favorite earrings I gifted myself at a craft fair in december, then, after visiting the superstitious girls galery, just go for a walk and enjoy your day ;-))
Comment faire un Arbre à bijoux - en français
How to make a Jeweltree - english