les laborieuses aventures de mon iPod et de sa housse

Publié le 27 janvier 2012 par Bynight

Vous avez sûrement déjà remarqué que quand vous avez super envie d'écouter un bon CD en voiture, ce n'est jamais un de ceux qui trainent depuis des mois dans votre portière... Et puis, partir en vacances avec 453 CD, c'est pas super pratique (mais, j'te jure... j'ai pas su choisiir)...
et puis aussi, se lever toutes les 42 minutes pour changer de disque quand on a des amis à la maison... la poisse...


You certainly noticed before that whenever you really want to listen to a good CD in your car, it's never one of the ones that have been in your door for months... And take 453 CD's along when you leave on vacation isn't always easy (I swear... I just couldn't make a better selection...)... And then this:  having to stand up every 42 minutes to put a new disk on when you have friends over... how annoying, isn't it?

Et puis, je me suis rappelé avoir entendu parler de quelques évolutions technologiques depuis l'invention du CD... une toute petite boîte dedans laquelle on peut ranger l'entièreté de sa musique... et même plus... (non, il n'est jamais trop tard pour se mettre à la page... j'y peux quoi, que j'aime ça, avoir toute la pochette, regarder les photos, apprendre les paroles par coeur???) alors, je l'ai demandée, la boîte à musique, au papa Noël et à la maman Noël...

And then I remembered having heard about some technological revolutions that had occured since the first CD's existed... a very tiny box where you can put all of your music... and more... (it is never too late, is it, to be up to date... and what's wrong with the fact that I really, really like to have the whole booklet, look at the pictures, learn all the lyrics?)... So, I asked it to Santa Claus...

Depuis, j'importe au lieu de manger, je crée des listes de lecture au lieu de dormir, je redécouvre de vieux bazars oubliés - de ceux qui ont plus ou moins mal vieilli - et je croque (du verbe faire des croquis) la housse de mes rêves au lieu de dessiner de nouveaux modèles de sac ou de doudou pour ma boutique...
Since then, I import instead of eating, I create lists instead of sleeping, I re-discover some all stuff - good or bad - and I sketch projects of my dream case instad of thinking about new bag patterns of new softies for my shop...

Je me connais... je ne suis pas soigneuse... alors la jolie face arrière miroitée risque de rapidement aller demander de l'aide à la société protectrice des faces arrières d'articles ornés d'une pomme... donc, pas de housse dont il faut sortir la bête quand on l'utilise... et puis, je suis une disperseuse (si, ça se dit!)... alors, tous ces câbles aussi importants les uns que les autres... ils risquent de souvent se retrouver séparés, un dans la voiture, l'autre dans une veste... mais quelle veste? ah oui, celle que j'ai mise mardi... j'avais quelles chaussures mardi? les grises? alors j'ai dû mettre la veste grise aussi? non, ça c'était mercredi... bon, tant pis, on écoutera la radio...bref, il fallait que je trouve un moyen de garder tout ce beau monde rassemblé... mais sans non plus me retrouver avec une valise dans laquelle, finalament, j'aurais pu ranger 453 CD... minimum...

I know myself... i am not a careful person... and I knew there was a chance that the nice mirrorlike back face would quickly have to complain at the Society for the Protection of the back faces of apple products... I just couldn't have the type of case in which you just slip your iPod... and I am also the kind of person that spread things... I was kind of worried about all these important cables...  I knew what would happen... ok, where is it? in my car? No! In my jacket? maybe, but which? the one I had Tuesday on... what shoes did I wear Tuesday? the grey ones? So, I guess it was the grey jacket too... No, that was Wednesday... ok, let's just listen to the radio... I had to find a way to keep the whole stuff together... but without making a suitcase large enough to contain 453 Cd's ;-)

Vous l'avez compris, l'élaboration fut longue et laborieuse (oui, j'ai entendu... à la limite du pathétique... 4 semaines pour concevoir une housse pour iPod...) mais, mesdames et mesdames... elle trop tooop... tout y est rassemblé, bien protégé, et la petite molette est facile à tournicoter... l'écran lisible (c'est vraiment hallucinant le nombre de titres dont j'avais oublié l'existence...)... ça valait la peine de se creuser les méninges et de laisser de côté tout autre projet couturesque ou presque ;-)

You understood it clearly,  the process was long and difficult (I heard it... even almost pathetic... 4 weeks to make an iPod case...) but, ladies, it is soooo perfect... everything is together, well protected, easy to reach or clic, the screen is easy to read (did i ever forget about a lot of tunes!)... it really was worth making a little thinking and put every other sewing project aside for a while...

Par contre, j m'étais dit que je ferais un tuto et puis, je me suis qd même un peu précipitée pour la réaliser et j'ai oublié la partie photo étape par étape... mais si vous décidez d'organiser une manifestation de protestation, que vous être au moins 6 à être intéressées, je peux peut-êêêêtre envisager d'en refaire une autre, de prévoir un tuto et puis, ptet bien de vous la faire gagner... la deuxième housse à iPod que j'aurais fait...e
Unfortunatly, while making it for real, I totally forgot to take step-by-step pictures and couldn't make a decent tutorial... but if, by any chance, you decided to organize a huge demonstration and be at least 6 interested, I miiight think about making a second one, write the tutorial and, why not, give the second iPod case I'd have made away...