Beauté aie pitié de moi
Mais si j’expire aujourd’hui
Que ce soit devant toi -
*
Beauty crowds me till I die
Beauty mercy have on me
But if I expire today
Let it be in sight of thee —
***
Emily Dickinson (1830–1886) – Traduction Claire Malroux
Beauté aie pitié de moi
Mais si j’expire aujourd’hui
Que ce soit devant toi -
*
Beauty crowds me till I die
Beauty mercy have on me
But if I expire today
Let it be in sight of thee —
***
Emily Dickinson (1830–1886) – Traduction Claire Malroux