Rose Ausländer | Während ich Atem hole

Publié le 20 septembre 2012 par Angèle Paoli
« Poésie d’un jour




WÄHREND ICH ATEM HOLE


Während ich Atem hole
hat die Luft sich verfärbt
Laub und Gras trocknen in anderer Tonart
am Himmel hängt eine Fahne aus Stroh


Während ich Atem hole erfriert
in meinen Nerven eine Gestalt
ich höre den Umriß eines
Engels verklingen


Es ist Zeit den
Traum zu bauen in Grau
er ist ruhlos geworden und hat
sich schon niedergelassen in meinem
Haar während ich Atem hole


Inzwischen ist die Sonne verglast und
hat Sprünge bekommenich ich such ihre
unversehrte Form im Hudson aber
in seinen ergrauten Augen sind
die Konturen verschwommen
Vom Norden kommt eine
hurtige Hand und treibt
die Tropfen in den
Atlantischen Ozean
während ich Atem hole



LE TEMPS D’UNE RESPIRATION


Le temps d’une respiration
l’air a changé de couleur
l’herbe et les feuilles en séchant se teintent
au ciel un drapeau de paille pend


Le temps d’une respiration
une forme dans mes nerfs se glace
j’entends la silhouette d’un ange
qui s’estompe


Il est temps de
construire le rêve en gris
il s’est agité s’est déjà
posé dans mes
cheveux le temps d’une respiration


Entre-temps le soleil s’est vitrifié et
fendillé je cherche à retrouver sa
forme intacte dans le Hudson mais
dans ses yeux devenus gris les
contours se sont noyés
Du nord vient une
main preste qui chasse
les gouttes vers
l’océan Atlantique
le temps d’une respiration


Rose Ausländer, Blinder Sommer/Été Aveugle [Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt am Main, 1965], Æncrages & Co, Collection « voix de chants », 2010, s.f. Traduit et présenté par Dominique Venard. Clichés photographiques de gravures de DaDaO.


Æncrages & Co, 2010." /> Æncrages & Co, 2010." /> Æncrages & Co, 2010." /> Æncrages & Co, 2010." /> Æncrages & Co, 2010." /> Æncrages & Co, 2010." /> Æncrages & Co, 2010." />





ROSE AUSLÄNDER

Source

■ Rose Ausländer
sur Terres de femmes

Augenblickslicht
→ L’île dérive

■ Voir | écouter aussi ▼

→ (sur le site d’Æncrages & Co) les premières pages de Blinder Sommer/Été Aveugle,
→ (sur Esprits Nomades) la page consacrée à Rose Ausländer
→ (sur Lyrikline) plusieurs poèmes dits (en allemand) par Rose Ausländer
→ (sur Recours au poème) une note de lecture de Pascale Trück sur les deux recueils de Rose Ausländer publiés par Æncrages & Co



Retour au répertoire du numéro de septembre 2012
Retour à l’ index des auteurs

» Retour Incipit de Terres de femmes