De retour par ici après un silence de longues semaines, embarquée dans une aventure incroyable et inattendue : créer un château pour la nouvelle exposition organisée par les Monuments Nationaux à la Conciergerie à Paris, la même Conciergerie où je vous avais parlé de cette exposition que j'avais adorée" Bêtes Off" en février dernier.
J'expliquerai plus loin pourquoi il est si particulier pour moi de faire partie d'une exposition aussi grandiose dans ce lieu précis . Je l'ai découverte hier après midi (bien qu'elle ouvre officiellement ce jeudi ) et dire qu'elle est spectaculaire est un euphémisme ,on en ressort émerveillé et surpris du début jusqu'à la fin, on y voit des extraits de films connus et moins connus, quelques véritables pépites, des jeux vidéos, des tableaux, gravures, dessins, des oeuvres d'artistes contemporains , d'illustrateurs, sculpteurs, des jouets, des livres, le tout présenté dans une scénographie et mise en espace éblouissante d'idées et de poésie.
Je vous invite à voir la bande annonce qui donne un petit aperçu du contenu
Back here after some silent but very intense weeks involved in an amazing and unexpected adventure working on a castle for the new exhibition at la Conciergerie in Paris, it's in that very place that I saw and loved this crazy exhibition "Bêtes Off" last february
I can't tell you how excited and happy I am to be part of this exhibition in such a special place , it means the world to me for several reasons I will explain further . . I''ve discovered the exhibition yesterday (though it will be officially opened this thursday) and it's absolutly spectacular ! I can't find words to express how great all this is ,with surprises in every corner and films and videos and projections, illustrations and paintings and sculptures and castles, and toys ... the display is stupendous and breathtaking just like a dream !
I invite you to watch the trailer :
Le Château sera gardé secret pour ne pas gâcher la suprise des visiteurs qui s'y aventureront, d'autant qu'il est vraiment fait pour être vu en vrai, et pour une fois que je participe à une exposition qui n'a pas lieu à l'autre bout de la terre, je crois que ce serait vraiment de la mauvaise volonté de votre part de ne pas y aller sachant qu'elle dure jusqu'à la fin du mois de frévrier ;)
Cette fois ci il ne s'agit pas d'une maison de poupée mais d'un vrai et grand château.
Toutefois je vous en montre juste deux petits détails
For once I decided not to disclose my castle, as for once , this exhibition takes place in Paris, easy to reach and lasts till the end of february and I think it would be really bad will not to take the trouble to go ;)
This time it's not a doll house but a proper big castle
so not to spoil the pleasure of those of you who will visit it I just show you two small details
Cette aventure à commencer comme un conte de fée, étrange et inattendue au début de ce mois d'octobre à Paris , je n'étais pas censée faire partie de cette exposition du tout, déjà toute organisée depuis plusieurs mois et allait presque être installée, mais le sort en avait décidé autrement, et n'en suis pas fachée ! Ce fut donc une course contre la montre pour faire jaillir ce château du néant en quelques semaines seulement
The way this adventure began was just like a fairy tale , strange and unexpected in the first days of october in Paris , I wasn't supposed to be part of it at all ,but the fate had decided otherwise , and Im not displeased aboutit! so it was really a big rush to create such a big castle in only few weeks, just the sort of challenge I like
Et le fait que cette exposition se passe à la Conciergerie, lieu connecté à ma partie préférée de l'histoire, la Révolution n'est pas pour me déplaire puisque c'est là que les révolutionnaires et Marie Antoinette entre autres passèrent leurs derniers jours avant de se faire guillotiner
And the conciergerie is such an amazing and important place connected to french history, as I m a fanatic of the french revolution since Im a teenager ,it' really strange to be involved in something happening there, it's in that very place that Marie Antoinette spent her last days in jail , but also all all my favorite characters of the french revolution like Danton, Desmoulins ...they all tried to save their life here before losing their heads under the guillotine, so if he walls could talk and tell what they have seen, they would have so much to say
a lieu tous les jours du 22 novembre 2012 au 24 février 2013 à la Conciergerie
the exhibition runs from the 22nd of november till the 24th of february at la Conciergerie
2 boulevard du Palais
75001 Paris
tous les détails / all the details hereici