NOURRIS LA LUMIÈRE
Nourris la lumière et ne voile pas la lune en forme
d’homme,
Ne remonte pas les vents qui n’atteignent pas l’os,
Mais arrache au cercle la moelle aux douze vents.
Maîtrise la nuit, ne sers pas le cerveau du bonhomme de
neige
Qui donne à chaque élément touffu de l’air
La forme d’une étoile polaire sur un glaçon.
Murmure comme le printemps, n’écrase pas les œufs du
jeune coq
Et ne martèle pas une saison dans les figues,
Mais greffe sur la campagne ces chevauchées à quatre
fruits.
Cultive les lieues de feu par temps de gel,
Sème les graines de la neige dans les vergers aux yeux
rouges,
Et dans les jeunes années du siècle végétal.
Sois le père de tout, même de l’arpent du roi des
mouches
Et ne fais pas germer des graines de chouette comme un
gobelin,
Mais dans tes côtes de sorcier enserre la planète en
forme de cœur.
Des voix mortelles jusqu’au chœur des nigauds,
Seigneur d’en haut, fais sortir le chant du nuage et
arrache
Une musique de mandragore à la racine de la moelle.
Roule lâchement sur cette aigrette qui tourne,
Ô anneau des mers, et ne t’afflige pas quand je quitte
Tous les amants mortels avec un sourire de tribord.
Et quand mon amour reposera dans le flux des os de la
mort,
Nu parmi les oiseaux traversés d’une flèche,
Tu tourneras comme une girouette sur un axe à aigrette.
Celui qui a modelé la couleur de ces mers
A modelé mon compagnon d’argile et, à l’heure du
déluge
Rempli l’arche du ciel de doubles colorés.
Tire maintenant le monde de mon être comme j’ai tiré
De ton cercle qui marche une joyeuse image d’homme.
Dylan Thomas, Vingt-cinq poèmes in Ce monde est mon partage et celui du démon, Éditions du Seuil, Collection Points Poésie, 2008, pp. 109-110. Traduit de l’anglais et préfacé par Patrick Reumaux.
DYLAN THOMAS
■ Dylan Thomas
sur Terres de femmes ▼
→ Le vœu et le feu de la prière me brûlent (extrait de Vision et Prière)
■ Voir | écouter aussi ▼
→ le site officiel de Dylan Thomas
Retour au répertoire du numéro de décembre 2012
Retour à l’ index des auteurs