Diffamation
Sens : allégation qui porte atteinte à la réputation de quelqu’un (notion légale). Pas forcément mensongère, contrairement à la calomnie.
Exemple : Je vous ferai poursuivre pour diffamation !
Étymologie : du latin diffamatio, de dis- et fama (renom, réputation).
En anglais : defamation, to defame.
Dérivés : diffamer, diffamatoire
Sur la même racine : fame en anglais, mal famé.
Dénigrement
Sens : dépréciation, rabaissement, réduction de la réputation de quelqu’un.
Exemple : Ne te laisse pas dénigrer sans rien faire !
Étymologie : du latin denigrare (teindre en noir), plus précisément denigrare famam (noircir la réputation), de niger-nigra-nigrum (noir).
En anglais : denigration, to denigrate.
Dérivés : dénigrer.
Sur la même racine : noir, nègre, négrier.
Libelle
Sens : écrit le plus souvent court, injurieux, diffamatoire ou calomnieux. Désigne aussi le genre littéraire correspondant.
Exemple : Il fut calomnié par de nombreux libelles.
À ne pas confondre avec : libellé (rédaction d’un acte légal, d’une demande).
Étymologie : latin libellus (petit livre, pamphlet).
En anglais : libel signifie « écrit diffamatoire », notamment aux yeux de la loi (tandis que slander désigne la diffamation orale).
Dérivés : libelliste (auteur de libelles)
Esclandre
Sens : comportement bruyant et scandaleux.
Exemple : Son arrivée inopportune provoqua un esclandre.
Synonyme : tapage.
Étymologie : latin chrétien scandalum, du grec σκανδαλον (piège, ce qui fait tomber dans le péché, scandale).
En anglais : slander désigne la diffamation orale, notamment aux yeux de la loi (tandis que libel signifie « écrit diffamatoire »).
Sur la même racine : scandale, scandaleux, scandaliser.
Calomnie
Sens : critique ou accusation mensongère portée pour nuire à la réputation de quelqu’un.
Exemple : Il est victime de la calomnie.
Étymologie : latin calumnia (fausse accusation)
Dérivés : calomnier, calomniateur, calomnieux.
En anglais : calumny, to calumniate, calumniator, calumnious.
Sur la même racine : challenge, qui en anglais a commencé par vouloir dire « faute », « fausse accusation », puis « accuser », « contester », puis « objection » en droit, et « défi » dans le contexte d’incitation à se battre (duels etc.). Le sens de « défi », « tâche difficile » est très récent (1954).
Sources : Wiktionnaire, CNTRL, Online Etymology Dictionary.