Jean-Louis Giovannoni | [Nous venons d’un pays qu’on ne peut plus toucher]

Publié le 03 janvier 2014 par Angèle Paoli
« Poésie d’un jour


Francis Braun
in Jean-Louis Giovannoni, On naît et disparaît à même l’espace,
Brandes, 1985.


[NOUS VENONS D’UN PAYS QU’ON NE PEUT PLUS TOUCHER]

Nous venons d’un pays
qu’on ne peut plus toucher


un pays
qui se tient à côté des gestes
à côté de la voix


un pays
qui ne sait te nommer
qu’en te perdant


Sommes-nous faits
pour n’être que traversés ?


pour n’avoir aucune autre consistance
que celle de nos mouvements ?


Nous sommes à la fois la distance
et le Passage


Jean-Louis Giovannoni, On naît et disparaît à même l’espace, Brandes, Béthune, 1985, s.f. Peinture originale de Francis Braun.






JEAN-LOUIS  GIOVANNONI

Ph. © Phil Journé
Source


Jean-Louis Giovannoni
sur Terres de femmes

Ce que l’immobile tient pour geste (extrait de Pastor, Les Apparitions de la matière)
Envisager (note de lecture de Tristan Hordé)
→ Il faut si peu de chose
Issue de retour (note de lecture d’Isabelle Lévesque)
Issue de retour (note de lecture d’AP)
Mère (+ notice bio-bibliographique)
→ Notre voix
→ [toujours cette envie de t’ouvrir]
→ Jean-Louis Giovannoni | Stéphanie Ferrat, « Les Moches » (note de lecture d’AP)
→ Jean-Louis Giovannoni | Marc Trivier, Ne bouge pas ! (note de lecture d’AP)

■ Voir | écouter aussi ▼

→ (sur Terres de femmes) 3 février 1984 | Lettre de Raphaële George à Jean-Louis Giovannoni (+ La Main de Raphaële George, par Jean-Louis Giovannoni)
→ (dans les numéros 19-20, « Utopie » [Espace Corse] de la revue numérique québécoise Mouvances) deux poèmes inédits de Jean-Louis Giovannoni, traduits en corse par Jacques Fusina
→ (sur le site grande menuiserie de Nolwenn Eulzen) « Que peut (encore) l’écriture ? », enregistrement d'un entretien entre Jean-Louis Giovannoni et Gisèle Berkman (19 avril 2013)




Retour au répertoire du numéro de janvier 2014
Retour à l’ index des auteurs

» Retour Incipit de Terres de femmes