Quelques vidéos donnant un aperçu de l'unité de cet art, au-delà de la diversité des langues, des cultures, et des styles personnels.
Surement il manque des gens et des "univers", c'est pourquoi je suis preneur de suggestions.
Jaulin dans une salle polyvalente :
Yannick Jaulin a invité deux conteuses rock'n roll pour une soirée universelle où les histoires résonnent http://www.youtube.com/watch?v=U3lUNd22acE&feature=related dans toutes les langues... http://www.youtube.com/watch?NR=1&v=XAvNeCkGC8E
Alain Gaussel, Le rat qui mangea l'ours : http://www.youtube.com/watch?v=0jk_BO6t7lU&feature=related
version en langue des signes française par Marie Boccacio : http://www.youtube.com/watch?v=jsnuIFEY9a8&feature=related
Yves Pichon, du Huelgoat, conte l'histoire de Bilzig (AT 1525, Le fin voleur), extrait du film "Au coeur de l'Argoat" de André Voisin, diffusion le 24 septembre 1966
http://www.ina.fr/fresques/ouest-en-memoire/fiche-media/Region00743/yves-pichon.html
http://www.wat.tv/video/pierre-jakez-helias-2elkh_2gk6t_.html
: http://www.youtube.com/user/conteurbreton
Fiona Mc Leod, écossaise en Bretagne : http://www.youtube.com/watch?v=N8Ha18RPo_8&feature=autoplay&list=ULgs7p6pXp6e4&lf=mfu_in_order&playnext=1
Gigi Bigot http://www.blinkx.com/watch-video/festival-aux-heures-nantes/2QE83z0CbLT8xvz8HcJuWg envoûte les petits comme les grands :
Jean-Pierre Mathias, Rigagol et les trois fileuses : Druidesses du Mont-Saint-Michel et marée à la vitesse d'un cheval au galop : http://www.dailymotion.com/video/xekz2k_jean-pierre-mathias-traversees-baie_travel
, une version de "fin voleur"... dit en gallo (l'autre langue de Bretagne) par des enfants de La Gacilly, sur radio Plumfm en partenariat avec la DDEC du Morbihan et l'association Dihun http://plumfm.podcast.stalig.net/emicionsolagarsalhe/Audio%20files/ecole_galo_lagacilhey2.mp3 http://www.youtube.com/watch?v=7OoLhkcbKQI&feature=mfu_in_order&list=UL
Patachitra du Bengale : conteurs ambulants chantant leurs rouleaux d'images
http://www.youtube.com/watch?v=XeKm5PuzS7o
http://www.youtube.com/watch?v=gQkoiZUyuT8&feature=related
http://www.youtube.com/watch?v=KcKoJaDNBpw
http://www.youtube.com/watch?v=9u8jbk4bxuI
introductions
http://www.shuoshu.org/Chinese_Storytelling/Sagas_of_Storytelling/xiyouji/dai%20buzhang%20intro.wmv
http://www.shuoshu.org/Chinese_Storytelling/Elements_of_performance/Ren%20Jitang%20Intro%202.wmv
http://www.shuoshu.org/Chinese_Storytelling/Sagas_of_Storytelling/shuihu/hui%20zhaolong%20intro.wmv
http://www.shuoshu.org/Chinese_Storytelling/Sagas_of_Storytelling/sanguo/Fei%20Li%20intro.wmv
http://www.shuoshu.org/Chinese_Storytelling/Sagas_of_Storytelling/sanguo/Gao%20Zaihua%20intro.wmv
http://www.shuoshu.org/Chinese_Storytelling/Elements_of_performance/Wang%20Xiaotang%20beginning.wmv
expressions
http://www.shuoshu.org/Chinese_Storytelling/masters_and_disciples/Dai%20Buzhang%20face%20expressions.wmv
final
http://www.shuoshu.org/Chinese_Storytelling/Elements_of_performance/Wang%20Xiaotang%20ending.wmv
Japon
Afrique, Côte d'Ivoire, Burkina-Faso, Sénégal,...
Issouf Coly, Comment le lièvre échappa à la hyène (langue baynunk, Sénégal) : http://www.youtube.com/watch?v=TIhRp0-etaA&feature=related
Transmission des valeurs entre générations et frontières à Tsévié (sud du Togo) : https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=3E-SPxOYf7g
enfants conteurs au Sénégal : http://www.dailymotion.com/video/xvq9lo_enfants-conteurs_creation#.UNxS2ndvDTu
: Jocelyn Bérubé : le conte et la musique traditionelle du Québec où vous l'attendez le moins au moment où vous l'attendez le moins : http://www.youtube.com/watch?v=SdOj0EOqnOs&feature=share
http://www.youtube.com/watch?v=5CxusMK2fwg&feature=related La promesse, partie 1
Robert Bouthillier, les agapes du moine à l'eau de la claire fontaine : http://www.youtube.com/watch?v=QFZK0ugHgB8
http://www.youtube.com/watch?v=OiZHvN_1WQU&feature=autoplay&list=ULXqabqSdJf6A&lf=mfu_in_order&playnext=5
, Michel Faubert https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=Qr5XgPcNbRE#! le passeur (celui qui cherchait sa chance, les 3 poils du diable) + le hurleur . déplaceur de borne + la fille aux mains coupées
Les équipes de Sorosoro ont collecté des récits du Gabon, du Guatemala ou d'ailleurs, dits en akélé, en punu ou en kaqchikel. Ecoutez par exemple la langue de cette femme qui conte Plusieurs autres là :
les aventures de la hyène Tama, simplement en filant, assise devant le feu et entourée d'enfants, en langue menik, chez les Bedik du Sénégal : http://www.sorosoro.org/conte-bedik-n%C2%B02-les-aventures-de-la-hyene-tama http://www.sorosoro.org/videos-thematiques-contes-et-recits
ProjectGrimm Ce projet résulte d'une initiative internationale de conteurs européens, à l'occasion du bicentenaire de la première publication des promouvoir l'oralité comme une forme d'art en Europe et dans le monde, créer un projet multiculturel pour des conteurs du monde entier, reliés par le patrimoine commun de ces contes, dans des projets bilingues et multilingues...
Contes pour les enfants et la maison par Jacob et Wilhelm Grimm (1812), pour
Aucun Breton ni Français parmi les 65 participants relevant de 11 autres pays d'Europe (dans plus de 12 langues dont le français) :
Espagnols (33, en incluant les conteurs de Catalogne et du Pays Basque, soit plus de la moitié des participants !!!),
Royaume-Uni (11, incluant les conteurs du Pays de Galles et d'Ecosse),
Allemagne (7), Pays-Bas (3), Autriche (3), Norvège (2), Italie (2), Hongrie (2), Suisse (1), Irlande (1), Danemark (1). 130 vidéos ici :
http://www.youtube.com/watch?v=jj5RPaTGC34&feature=related