Magazine Journal intime
That's fucking is...
Publié le 01 août 2008 par Gilles Poirier
Conversation véridique entendue ce matin: This fucking chopper was fucking late and, fucking..., when I arrive in the fucking station, the fucking train has fucking gone. I was like a fucking idiot on this fucking platform asking what I fucking doing here. That's fucking is... et ca continue comme ca pendant au moins cinq minutes mais après j'ai perdu le fil de la conversation. Quand on apprend l'anglais à l'école, personne ne nous apprend que le mot fucking doit être mis entre chaque mot pour permettre à l'anglais de respirer et ainsi d'avoir une fluidité dans la conversation. Mais voilà surement la clef au problème qu'ont les français avec la langue de shakespeare, car sinon comment expliquer que dès que l'on ouvre la bouche on nous demande si on est français? L'oubli du mot fucking ou sa mauvaise utilisation (pas assez fréquente) est bien la seule explication que je puisse avancer car en toute mauvaise foi, je n'en voit pas d'autre et ce n'est pas parce que l'on dit ZISSE IZE ZEU BLAGUE-BORDE que l'on va découvrir que l'on a un accent quand même!