Franco Fortini / Feuille de route

Publié le 09 mars 2022 par Angèle Paoli

La sera si farà sera

Il tuo posto è laggiù
Dove vivere è bello
Dov'è il campo di dalie
La collina dei giuochi.
E laggiù c'è il tuo cuore.

Franco Fortini, " Altri versi " in Foglio di via, Éditions Nous, 2022, pp.121,122

__________________________

Le soir devient le soir

Franco Fortini, " Autres vers " in Feuille de route, Traduit de l'italien par Giulia Camin et Benoît Casas, Postface de Martin Rueff,

Édition bilingue Nous, 2022, pp.59,60.

Note de l'éditeur :
___________________________________________________________________________________________________________________________________ -Feuille de route- est le premier livre écrit par Franco Fortini. Publié en 1946, il fut immédiatement salué par la critique, et s'imposa comme un classique de la modernité européenne.
-Feuille de route- se confronte à la réalité la plus âpre. Restitution fragmentaire d'une errance et d'une cartographie, on y suit le parcours d'un soldat, d'un partisan.
C'est une traversée de la Seconde Guerre mondiale, incarnée, subjective, mais à la dimension générale.


F R A N C O F O R T I N I



Source
D'origine juive par son père, Franco Fortini - Franco Lattes de son vrai nom, adopte en 1940 le nom de famille de sa mère pour échapper aux persécutions raciales.-

Il naît à Florence le 10 septembre 1917. Diplômé en droit et en lettres, il travaille dans le département publicitaire d'Olivetti à Milan de 1949 à 1953. Il devient par la suite conseiller éditorial d'Einaudi à Turin, puis enseigne dans diverses écoles supérieures avant d'occuper, à partir de 1971, une chaire d'Histoire de la critique littéraire à l'Université de Sienne. Il participe à l'élaboration de nombreuses revues parmi lesquelles Il Politecnico ― en collaboration avec Elio Vittorini ―, la revue européenne Arguments ― en collaboration avec Edgar Morin et Roland Barthes ―, Officina, Quaderni piacentini, Ragionamenti et Paragone. Il écrit également dans divers quotidiens de la presse italienne. Fortini est aussi reconnu comme traducteur de Proust, Éluard, Brecht (que Fortini a été le premier à traduire), Goethe, Flaubert, Gide et Simone Weil.


Franco Fortini est mort à Milan le 28 novembre 1994.
→ (dans Les Carnets d'Eucharis de Nathalie Riera)

Franco Fortini est l'auteur d'une œuvre importante qui comporte des récits, des essais et de nombreux recueils poétiques :
→ (sur wikipedia.it) Foglio di via e altri versi (1946), Una facile allegoria (1954), Poesia e errore 1938-1957 (1959), Una volta per sempre (1963 ; rééd. 1978), L'ospite ingrato, testi e note per versi ironici (1966), Questo muro 1962-1972 (1973), Il ladro di ciliege e altre versioni di poesia (1982), Paesaggio con serpente 1973-1983 (1984).
■ Voir aussi ▼
L'ospite ingrato, rivista on line del Centro Studi Franco Fortini d'autres poèmes extraits du recueil ci-dessus le site des éditions fédérop le très riche article (en italien) consacré à Franco Fortini